Що таке інжир на італійському сленгу?

0 Comments

Che figata Це ще одна італійська сленгова фраза, яка має досить смішний прямий переклад. Це означає "яка велика фіга!" ", але це використовується як сленг, щоб сказати: "як круто!

В італійській мові фіга фіко. Дві фіги фічі. Альберо ді фічі — фігове дерево.

презирливо нікчемна або нікчемна сума; найменше: Його допомога не була варта жодної фіги.

В Італії цей знак, відомий як fica in mano («фігова рука») або far le fiche («робити фігу»), був поширений і дуже грубий жест у минулих століттях, схожий на палець, але давно вийшов з ужитку.

Найбільш вживаними є «ragazzo» і «fidanzato» для «хлопця» і «ragazza» і «fidanzata» для «подруги». Ви також можете сказати «moroso» для «хлопця» і «morosa» для подруги.