Що таке японська традиція моно не знає?
Буддизм обіцяє, що страждання можуть припинитися, якщо люди визнають непостійність життя. Ось тут і з’являється mono no aware. Mono no aware говорить про те, що непостійність слід не просто прийняти, а й оцінити.. Це не означає, що непостійність вітається чи відзначається.
Моно без усвідомлення є ключовим терміном у японській культурі. «Моно» означає «річ» або «речі»; "aware" означає "feeling" або почуття, а частка "no" вказує на те, чим володіє об'єкт. Так моно не знаю означає глибоке почуття або пафос речей, сильні емоції, які предмети можуть викликати або вселяти в нас.
Концепція моно-не-усвідомлення походить від традиційної японської релігії та має своє коріння в синтоїстських віруваннях, але на нього також вплинули принципи буддизму.
Щороку натовпи людей виходять, щоб посидіти під ним і помилуватися каскадами снігових квітів, гостро усвідомлюючи, що це цвітіння триватиме лише тиждень. Подібним чином сніжний пейзаж, спадаючий місяць, жалібний крик гусей, навіть брижі на воді озера також можуть викликати відчуття Mono no Aware.
Wabi sabi уособлює сільську та безлюдну красу; моно не усвідомлює, швидкоплинна, мінлива краса; ма, порожня або безформна краса. 1 Визначаючи красу через цю естетику, Японія сформувала усвідомлення краси природи, якої зазвичай немає в інших суспільствах, особливо в розгалужених містах.
один раз, одна зустріч Ічі-го іті-е (яп. 一期一会, вимовляється [it͡ɕi. ɡo it͡ɕi. e], букв. "один раз, одна зустріч") — це японська ідіома з чотирьох символів (йодзюкуго), яка описує культурну концепцію цінування неповторної природи моменту. Термін приблизно перекладається як "тільки на цей час" і "один раз у житті".