Як використовувати мовний перекладач у WordPress?
Щоб отримати доступ до інтерфейсу перекладу, знайдіть кнопку «Перекласти сторінку» на панелі інструментів адміністратора WordPress, коли ви ввійшли в систему. (Ви також помітите перемикач мов у нижньому правому куті.) Крім того, ви можете отримати доступ до інтерфейсу в налаштуваннях TranslatePress.
Активуйте плагін через вікно плагіна в панелі адміністратора. Перейдіть до Налаштування > Google Language Translator, увімкніть плагін, а потім виберіть свої налаштування. Скопіюйте шорткод і вставте його на сторінку, допис або віджет. Не використовуйте шорткод двічі на одній сторінці – це не спрацює.
Щоб зробити це, перейдіть до WPML » Translation Management і перейдіть на вкладку «Інструменти». Далі прокрутіть униз до вкладки «Системи автоматичного перекладу».. Тепер ви повинні побачити всі механізми автоматичного перекладу, які використовує WPML: WPML AI, DeepL, Google Translate і Microsoft Azure. WPML AI є механізмом перекладу плагіна.
Перейдіть на інформаційну панель WordPress і відкрийте публікації/сторінки, які ви хочете перекласти. Символ «+» з’явиться поруч із вашими сторінками/публікаціями, що дозволить вам створювати перекладені версії для кожної мови, яку ви визначили для свого сайту. Просто виберіть мову, яку потрібно редагувати, і натисніть значок «+».
Найпростіший спосіб перекласти свій веб-сайт WordPress за допомогою багатомовного плагіна, наприклад WPML. Серед користувачів WordPress WPML є найпопулярнішим багатомовним плагіном із понад 1 000 000 активних установок.
Плагіни перекладу для WordPress: навіщо їх використовувати?
Ім'я | Переклад | Перемикач мов |
---|---|---|
TranslatePress | Ручний/ Автоматичний | Короткий код |
Поліланг | Інструкція | Віджет; пункт меню навігації |
WPML | Ручний/ Автоматичний | Віджет |
29 грудня 2023 р