Що є еквівалентом Hala Madrid у Барселоні?
Інша альтернатива, каталонською мовою, яка широко використовується Форса Барса. Заспів вимовляється як "Forsa Barsa". 14 жовтня 2014 р
Текст пісень написав журналіст Мануель Жабуа. Жабуа спочатку написав довший набір пісень, але скоротив його, щоб відповідати мелодії. Пісня має назву «¡Hala Madrid!…y nada más»; термін "Hala Madrid" є бойовий клич, який використовувався, щоб вболівати за Реал Мадрид. «Хала» — слово арабського походження, що означає «Давай».
Є й інші, як Força Barça для FC Barcelona, іншої іспанської футбольної команди. «Хала» є вираження захоплення, і зазвичай використовується, коли футбольна команда забиває гол.
Хай живе Барселона. Ви знаєте, що означає "Віска Барка"? – Так, це "Хай живе Барселона" каталонською. ¿Sabes qué significa "Visca Barca"? – Sí, es "Viva el Barcelona" en catalán.');})();(function(){window.jsl.dh('WhPtZqWBMIG5p84P1b-QuAE__31', '
Соціально-політичний імпульс Visca el Barça (Хай живе Барса), поступово перетворилася на Visca el Barça i visca Catalunya (Хай живе Барса та Каталонія) і була такою ж, як пісня протесту проти фашистського уряду в Мадриді.
«Давай, Барка. «Вамос Барка» означає «Давай Барса” що є іспанською та. «Віска-ель-Барка» каталонською означає «хай живе Барса». ФК "Барселона" прихильники воліли б сказати це каталонською, а не іспанською.