Яка ідіома означає радість і горе?
1. Змішані почуття. Цей вислів використовується для опису стану, коли у вас є більше одного почуття – ви щасливі, але водночас сумні, тривожні, стурбовані тощо. Наприклад: у мене були змішані почуття щодо переїзду в інше місто.
МІЗЕРІЯ Значення: хтось, хто весь час скаржиться і ніколи не щасливий (дуже неформально). Я не люблю розмовляти з Полом, бо він такий жалюгідний і завжди псує мій гарний настрій.
ідіомасерце падає' використовується для вираження раптового відчуття нещастя. Однак «розбите серце» описує сильне почуття смутку. «Важке серце» — це ідіома, яка описує почуття смутку. У мене стислося серце, коли я почув про аварію.
на хмарі дев'ять – дуже щаслива. на вершині світу – дуже щасливий, піднесений. гордість і радість – те, чим дуже пишаєшся. over the moon – в захваті. бути повним весняних радощів – бути в гарному настрої, веселим і бадьорим.
Термін, який охоплює як щастя, так і смуток, це "ностальгія." Ностальгія відноситься до гірко-солодкого почуття, коли радість від згадування заповітних спогадів співіснує з відтінком суму за плином часу або відсутністю тих моментів.