Яка різниця між seul і seule?
Оскільки всі французькі іменники мають рід і можуть бути у множині чи в однині, прикметники мають змінити написання, щоб вони узгоджувалися з іменником, який вони описують. Отже, прикметник seul має чотири різні варіанти написання: Чоловічий рід однини seul. Жіночий рід однини seule.01 липня 2024 р
1. поодинці. vivre seul жити наодинці. 2. сам по собі.
Відмінювання прикметника seul тільки, один, єдиний
сингулір | плюріель | |
---|---|---|
чоловічий | seul | seuls |
жіночий | seule | seules |
Seulement — прислівникова форма від прикметника seul(e), що також має інше подібне (і сумніше!) значення: Alors je me retrouve un petit peu seul en ce moment. Тому зараз я трохи самотній.
Французький переклад слова «один (жіночий)” є seule.
Seulement легше для англомовних, оскільки воно дуже схоже на англійське слово «only». Тож ми можемо ним скористатися перед числом – Il y a combien d'assiettes? Seulement deux. що означає «Скільки тарілок? Тільки двоє». Або ми можемо використати це в реченні.